17/04/2026
El antisemitismo de Roald Dahl vuelve a escena: �Qué es realidad y qué es ficción en una obra teatral sobre su vida?
Fuente: telam
Con un texto que mezcla hechos y ficción, la pieza "Giant" protagonizada por John Litgow que se presenta en Broadway, destaca cómo la figura y los dichos del autor británico siguen causando controversia
En la obra Giant, John Lithgow ha recibido crÃticas muy favorables por su interpretación de Roald Dahl, el autor de famosos libros infantiles conocido por su carácter conflictivo. En el centro de la historia se aborda el aspecto más problemático del legado de Dahl: su antisemitismo.
Giant, debut como dramaturgo de Mark Rosenblatt, se inspiró en los comentarios antisemitas y contra Israel que Dahl realizó a principios de los años 80, primero en una reseña de un libro y luego en una entrevista con un periodista. La obra presenta una discusión acalorada �más especulativa que factual� sobre si Dahl debÃa pedir disculpas por sus comentarios incendiarios sobre la invasión israelà al LÃbano en 1982.
Mientras se preparaba para volver al papel que le valió el Premio Olivier 2025 en Londres, Lithgow, de 80 años, dijo a The New York Times: "Se espera toda la vida por un papel asÃ, lleno de sadismo, monstruosidad y fealdad". �Qué es real y qué es especulación? En la obra, se sugiere que el autor de libros populares como Matilda y Charlie y la fábrica de chocolate, podrÃa enfrentar algún tipo de consecuencia �especialmente de parte de los libreros�. Pero, �tuvo Dahl realmente alguna repercusión en vida por sus opiniones antisemitas? Esto es lo que se sabe.
En la edición de agosto de 1983 de la revista Literary Review, Dahl reseñó God Cried, un libro de fotos de Tony Clifton crÃtico con la invasión israelà al LÃbano en 1982, en la que, según la ONU, murieron cerca de 30.000 personas, en su mayorÃa civiles libaneses y palestinos, en los dos primeros meses de combates. La acción de Israel siguió a años de ataques con cohetes por parte de la Organización para la Liberación de Palestina, que operaba en el sur del LÃbano.
Dahl escribió, refiriéndose al pueblo judÃo, que "nunca antes en la historia de la humanidad una raza de personas habÃa pasado tan rápido de ser vÃctimas compadecidas a asesinos bárbaros". Dio a entender que todos los judÃos apoyaban las acciones del gobierno de Israel y los responsabilizó colectivamente de la guerra. Comparó a Israel con la Alemania nazi y pidió su destrucción.
Luego reafirmó estas ideas en una entrevista con Michael Coren de la revista británica The New Statesman, cuando le pidieron aclarar sus declaraciones. "Hay un rasgo en el carácter judÃo que provoca animosidad, tal vez sea una especie de falta de generosidad hacia los no judÃos", dijo. "Siempre hay una razón por la que surge el sentimiento anti-algo en cualquier parte; incluso un tipo detestable como Hitler no los eligió sin motivo".
Pocos meses antes de su muerte, en 1990, Dahl declaró a un entrevistador del diario The Independent: "Definitivamente soy antiisraelà y me he vuelto antisemita". Rosenblatt incorporó todo esto en el guion de Giant.
La obra transcurre en una tarde de verano de 1983 en la casa de Dahl en Buckinghamshire, Inglaterra, cuando está por publicarse su nuevo libro, Las brujas. Dahl accede a regañadientes a una reunión de crisis convocada por su editor británico, Tom Maschler (Elliot Levey), y la directora de ventas de su editorial estadounidense, Jessie Stone (Aya Cash), ambos judÃos que le piden disculparse por sus comentarios sobre la invasión israelà en la reseña.
Rosenblatt, el dramaturgo, dijo en una conversación telefónica que el verdadero Tom Maschler "probablemente era más dominante que el de la obra". "En parte porque me habrÃa resultado difÃcil escribir una escena con dos machos alfa en conflicto; probablemente se habrÃa autodestruido mucho más rápido", explicó. "Asà que Tom es un poco más conciliador de lo que podrÃa haber sido en la vida real". Las palabras exactas que los personajes intercambian en la reunión, que se intensifica rápidamente, tampoco son literales, aclaró Rosenblatt.
"Quizá hay algo de lenguaje tomado textualmente �la llamada telefónica y la reseña� que aparece en la obra en el espÃritu de esas ideas", dijo. "Pero 'house Jew' no es una expresión que yo sepa que Dahl haya utilizado jamás".
La reunión especÃfica y el personaje de la ejecutiva estadounidense son ficticios. Maschler, fallecido en 2020, no solo impulsó la carrera de Dahl (asà como la de Gabriel GarcÃa Márquez, Doris Lessing y otros grandes escritores), sino que también ideó el Premio Booker. Rosenblatt dijo no saber cómo reaccionó la editorial estadounidense de Dahl, Farrar, Straus and Giroux, a sus comentarios en 1983.
"Hice que la respuesta de Nueva York al escándalo por el artÃculo fuera un poco mayor de lo que probablemente fue", dijo Rosenblatt. "Dahl valoraba mucho el mercado estadounidense, como la mayorÃa de los autores británicos, por razones obvias. Era enorme y lucrativo, asà que me pareció natural añadir ese elemento de tensión".
Cuando Michael Coren entrevistó a Roal Dahl, escribió en una retrospectiva de 2021 en The New Statesman que estaba "recién salido de la escuela de periodismo". "Creo que estaba más confundido que otra cosa", escribió Coren. Se preguntaba si esa llamada telefónica era "algún tipo de ironÃa profunda que se me escapaba, o una sátira que estaba a punto de explotar o explicar".
En 2024, tras ver Giant en el West End de Londres, Coren publicó otro artÃculo en The New Statesman. Escribió que la obra, en la que su entrevista con Dahl se representa en el escenario, era "una discusión vital sobre el antisemitismo, una herida más abierta ahora que en cualquier otro momento de mi vida". "Espero que las reacciones digan mucho sobre la dura realidad de todo esto", añadió. "Francamente, eso no es del todo tranquilizador".
Al final de la obra, Roal Dahl aparentemente accede a retractarse, pero queda claro que no tiene esa intención. Y nunca lo hizo.
En 2020, la familia de Dahl pidió disculpas por el "dolor duradero y comprensible" causado por los comentarios antisemitas que hizo durante su vida. "Esos comentarios prejuiciosos nos resultan incomprensibles y contrastan notablemente con el hombre que conocÃamos y con los valores presentes en las historias de Roald Dahl", afirmaron la familia Dahl y la Roald Dahl Story Company en un comunicado publicado en lÃnea.
A comienzos de este año, un portavoz de la compañÃa dijo a The Jewish News, un semanario británico, que desde su disculpa original en 2020, la empresa habÃa "escuchado y aprendido de expertos en la lucha contra el antisemitismo". "Como parte de este trabajo, apoyamos a organizaciones dentro de la comunidad judÃa que combaten el antisemitismo y educan sobre la vida y la cultura judÃa", continuó el comunicado.
En ese momento, la Televisión de Israel, de propiedad estatal, canceló programas basados en obras de Dahl, incluida la serie Tales of the Unexpected (Cuentos sobre lo inesperado) que dramatizaba relatos cortos del autor.
Pero en general Dahl no fue �ni ha sido� cancelado. Sus libros vendieron millones de copias en vida y siguen leyéndose y adaptándose al teatro y al cine. Respecto a Maschler, él y Dahl "seguÃan en contacto cuando se produjeron estos hechos y continuó trabajando con él".
Las opiniones personales de Dahl han recibido mayor atención en los últimos años y se debate si pueden separarse de su obra. En 2023, Puffin Books, el sello infantil de Penguin Random House, fue criticado por publicar nuevas ediciones de Charlie y la fábrica de chocolate y Matilda en las que se eliminó lenguaje relacionado con género, raza, peso y salud mental que podrÃa resultar ofensivo hoy. (Tras las crÃticas a las ediciones revisadas, la editorial publicó después versiones "clásicas" no censuradas de las novelas).
Giant, en la que Rosenblatt comenzó a trabajar en 2018, adquirió mayor actualidad tras el ataque de Hamás a Israel el 7 de octubre de 2023 y la posterior guerra en Gaza.
Rosenblatt dijo que temÃa que pudiera haber abandonos y protestas durante la temporada de la obra en el West End en 2024, pero que "en realidad hubo un auténtico interés del público, que se involucró en una conversación con la obra, algo que espero que abarque muchas posturas del debate".
Fuente: The New York Times
Fuente: telam


